2010年7月8日 星期四

secure~ 妥當啦~

secure之【形容詞】意義為 妥當啦~之類的
1. a secure job/income 穩定的工作╱收入
2. The future of the company looks secure. 電腦的未來看來是妥當的啦~
3. Our relationship was now on a more secure footing. 現在,我們的關係有一個更為穩固的基礎了。
4. She locked the door securely behind her. 她隨手把門鎖好。

但其【動詞】之意義則有所不同
第一個與attain有相同意思,即獲得之意
1. He secured a place for himself at law school. 他在法學院取得了學籍。
2. She secured 2 000 votes. 她獲得 2000 票。

第二個意思則為拴牢;扣緊
3. The tables on board were secured firmly to the floor. 船上的桌子緊緊固定在地板上。

第三個意思為保護之意
4. The windows were secured with locks and bars. 窗戶已經插上栓,上了鎖,都關好了。
5. a savings plan that will secure your child's future 確保你孩子的前途的儲蓄計劃

第四個意思為抵押 (to legally agree to give somebody property or goods that are worth the same amount as the money that you have borrowed from them, if you are unable to pay the money back)
6. a short-term loan secured on the house 以房子作抵押的短期貸款

以上例句、字義均來自google字典

2010年7月1日 星期四

alternative & alternate

alternate在 【形容詞】 與 【動詞、名詞】兩群之發音不同,需要注意。

alternate在 【形容詞】之意義為
1. 交替的 輪流的
2. 間隔的(隔天的 隔周的 隔年的)
3. 同alternative

alternate在 【動詞】之意義為
1. A alternate with B (A與B交替 輪流)
Dark stripes alternate with pale ones. 深淺條紋相間
2. S alternate between A and B (S在A與B之間交替變換)
Her mood alternated between happiness and despair. 她的心情一會兒高興一會兒絕望
alternate在 【名詞】之意義為
1. 代理人



alternative的重音在t需要注意,

alternative在 【名詞】之意義為
1. 可供選擇之其他替代事物
We had no alternative but to fire Gibson. 我們別無他法,只有辭退吉布森。
You can be paid in cash weekly or by cheque monthly; those are the two alternatives. 你的工資可以按週以現金支取,或按月以支票支取。二者可選其一。

alternative在 【形容詞】之意義為
1. 可供替代的
Do you have an alternative solution to the problem? 你有沒有別的辦法來解決這個問題?
2. 非傳統的
alternative energy 替代能源
alternative comedy/lifestyles/values 非傳統喜劇/生活方式/價值

以上例句、字義均來自google字典

2010年6月30日 星期三

confused

blast blame blade blaze

struck strike streak

strip stripe strive string strict strife

stock stack stuck steak

天阿~這些字怎麼那麼像,有時還分不太出來呢?

rent & lent

"租"錄影帶的租要用哪個字?? 我第一個想到的單字居然是lent @ @?

lent是lend的過去是,是借出的意思。

要"跟人租東西"要用rent才對,真容易搞混。

不過rent也可以用在"租東西給別人"上,

在rent的解釋中,居然有一個名詞意思為 a torn place in a piece of material or clothing

查看下才得知rent也是另一個單字rend的名詞態,

rend為動詞 意思為 to tear something apart with force or violence

相關片語為 Heart-rending = Heart-breaking

原來跟昨天探討的字 Tear 亦有關係。

以上例句、字義均來自google字典

2010年6月29日 星期二

Tear

今天威力帶了兩包瑞士妞(Swiss Miss)來加料(利用麵包機做麵包),看到封口撕開處寫著「Tear Here」,想說Tear不是眼淚嗎?結果查了一下字典才發現,原來Tear這個字動詞與名詞的意思不一樣,念法也不相同。

【名詞】
1. a drop of liquid that comes out of your eye when you cry

【動詞】 變化:tore, torn
1. to damage something by pulling it apart or into pieces or by cutting it on something sharp; to become damaged in this way.

以上例句、字義均源自google字典

2010年5月21日 星期五

Avenge & Revenge

Avenge
Revenge

Master
Apprentice

as well as I
as well as me

2010年5月13日 星期四

Divine & Intervention

Divine is something related to God. coming from or connected with God. also can be used to describe something is wonderful or beautiful.

Intervene is a verb which means someone to be involved something for being improved.